AC | כז יאכלו ענוים וישבעו-- יהללו יהוה דרשיו יחי לבבכם לעד
|
ASV | All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah; And all the kindreds of the nations shall worship before thee.
|
BE | All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.
|
Darby | All the ends of the earth shall remember and turn unto Jehovah, and all the families of the nations shall worship before thee:
|
ELB05 | Es werden eingedenk werden und zu Jehova umkehren alle Enden der Erde; und vor dir werden niederfallen alle Geschlechter der Nationen.
|
LSG | Toutes les extrémités de la terre penseront à l'Eternel et se tourneront vers lui; Toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face.
|
Sch | (H22-28) Es werden daran gedenken und sich zum HERRN bekehren alle Enden der Erde, und vor dir werden anbeten alle Geschlechter der Heiden.
|
Web | All the ends of the world shall remember and turn to the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
|